دانلود فیلم The Hobbit: An Unexpected Journey 2012
- میانگین رای 777,121 نفر
- نمره منتقدین 58 از 100
- کیفیت BluRay 1080p
- ژانرفانتزی , ماجراجویی
- سال انتشار 2012
- محصول ایالات متحده , نیوزلند
- زبان انگلیسی
- مدت زمان 169 دقیقه
- کارگردان Peter Jackson
- بازیگران Ian McKellen , Martin Freeman , Richard Armitage
خلاصه داستان:بیلبو بگینز ، یک هابیت بی میل ، با گروهی از کوتوله ها راهی کوه تنهایی می شود تا خانه کوهستانی خود و طلای موجود در آن را از اژدهای اسماگ دریافت کنند.
- PG-13
- بروز شده
دانلود فیلم The Hobbit: An Unexpected Journey 2012
دانلود فیلم هابیت : سفری غیر منتظره 2012 The Hobbit: An Unexpected Journey با دوبله فارسی
- لینک های دانلود
- برچسب ها
برای مشاهده لینک های دانلود باید وارد حساب کاربری خود شوید!
ورود به حساب






















برای ارسال نظر باید وارد حساب کاربری خود شوید!
من قسمت ۲ و ۳ رو قبل از اینکه که تاینی موویز بسته بشه از خود تاینی دانلود کردم با ۲ دوبله متفاوت اختصاصی خودش و صدا و سیما که بسیار عالی بود میخوام بدونم این قسمت اول هم همون همون دوتا دوبله رو داره اختصاصی و صدا و سیما؟
بله اوکی
توضیحات دوبله فیلم هابیت
دوبله اول (اختصاصی)
توسط استودیو کوالیما به سفارشِ تـ.ـا.یـ.ـنـ.ـی موویز دوبله شده.
مدیر دوبلاژ : زهره شکوفنده
باند و میکس : حسین مطمئن زاده
دوبله شده در استودیو کوالیما، ارائه شده توسط وب سایت تاینی موویز
صداپیشگان :
شروین قطعه ای (بیلبو)، زنده یاد استاد چنگیز جلیلوند (ثورین)، زنده یاد استاد حسین عرفانی (گندالف)، استاد منوچهر والی زاده (بارد)، زهره شکوفنده (گالادریل)، مینو غزنوی (تائریل)، سعید مظفری (لگولاس)، ژرژ پطروسی (تراندیول)، علی همت مومیوند (دوالین)، خسرو شمشیرگران (سارومان)، زنده یاد ناصر احمدی (دوری)، جواد پزشکیان (بالین)، تورج مهرزادیان (الراند)، تورج نصر (اوری)، غلامرضا صادقی (کیلی)، امیر منوچهری (دِین)، حامد عزیزی (اسماگ)، شهراد بانکی (فیلی)، کریم بیانی (آلفرد) و مهدی امینی (بوفور)
_______________
دوبله دوم: امور دوبلاژ صدا و سیما
استاد پرویز بهرام، استاد ناصر طهماسب،امیرمحمد صمصامی (گالوم، اسمیگل) شروین قطعه ای ( بیلبو)زنده یاد حسین عرفانی ( گندالف)، منوچهر زنده دل ( تورین)، محمدعلی دیباج (سارومان)، الیزا اورامی ( گالادریل)، افشین زی نوری ( فرودو)، امیر حکیمی (بوفور)، اکبر منانی ( بالین)، همت مومی وند (دوالین)، زنده یاد بهرام زند ( الروند)، علی رضا باشکندی (کیلی)، کسری کیانی (فیلی) محمد عبادی، تورج نصر، محمد یاراحمدی، ولی الله مؤمنی، بیژن علی محمدی، حسین خدادادبیگی، اردشیر منظم، حسن کاخی، اسفندیار مهرتاش، ابوالقاسم محمدطاهر، امیر فرحان نیا، زهرا سوهانی، نیلوفر حدادی، شهراد بانکی، شایان شام بیاتی، نسرین اسنجانی، علی رضا دیباج، بابک اشک بوس، ابوالفضل شاه بهرامی، رهبر نوربخش، نیما نکویی فر، محمد بهاریان و محمود اسماعیلیان
چرا ترجمه اختصاصی تاینی موویز نیست؟
درست شد
این فقط نسخه 720p هست اشتباهی زدید ۱۰۸۰p
درست شد قرار گرفت
دوبله صدا و سیما رو قرار بدید
قرار گرفت